Перевод: с русского на французский

с французского на русский

le beau

  • 1 beau

    gener. bel (прил. м.р.; ставится перед сущ., начинающимися с гласной или с h muet)

    Dictionnaire russe-français universel > beau

  • 2 красивый

    beau ( перед гласн. bel, f belle), joli

    э́то о́чень краси́во — c'est très beau, c'est très joli

    * * *
    adj
    1) gener. bien fait, de belle apparence, esthétique, bien, bath, jojo, joli, beau
    2) colloq. chouette
    3) obs. flambant
    4) simpl. urf
    5) argo. choucard, laubé

    Dictionnaire russe-français universel > красивый

  • 3 прекрасный

    1) ( красивый) beau ( перед гласн. bel, f belle)

    прекра́сная приро́да — nature exquise

    2) ( отличный) excellent; exquis

    э́то прекра́сная кни́га — c'est un livre parfait

    э́то прекра́сный — c'est parfait

    вот и прекра́сный! — voilà qui est parfait!, à la bonne heure!

    прекра́сный! — parfait!

    ••

    в оди́н прекра́сный день — un beau jour

    в одно́ прекра́сное у́тро — un beau matin; un de ces quatre matins (fam)

    прекра́сный пол шутл.beau sexe

    * * *
    adj
    gener. beau, sublime, très beau, magnifique, parfait, superbe

    Dictionnaire russe-français universel > прекрасный

  • 4 jeu

    (m) игра
     ♦ à beau jeu beau retour долг платежом красен; как аукнется, так и откликнется
     ♦ à jeu découvert в открытую, открыто
     ♦ abattre [[lang name="French"]découvrir, dévoiler] son jeu [ ses cartes] раскрыть свои карты
      1) иметь хорошую карту
      2) быть в выигрышном положении
     ♦ vous avez beau jeu! (ирон.) хорошо вам [вам-то легко] (говорить, рассуждать и т. п.)!
     ♦ avoir le jeu serré действовать осторожно, осмотрительно
     ♦ avoir tous les atouts dans son jeu иметь все козыри на руках
     ♦ cacher son jeu скрывать свои намерения
     ♦ ce n'est pas de jeu это против правил
     ♦ cela passe le jeu это уже не игрушки; это уже дело нешуточное
     ♦ c'est de bon jeu это по правилам; это честная игра
     ♦ donner libre jeu предоставить полную свободу действий
      1) быть поставленным на карту
      2) быть под угрозой
     ♦ être du jeu [ dans le jeu] играть в какую-л. игру; быть причастным к чему-л.
     ♦ être pris à son propre jeu попасться на собственную удочку
     ♦ faire bonne mine au mauvais jeu делать хорошую мину при плохой игре
     ♦ faire [ jouer] le jeu de qn играть на руку кому-л.; лить воду на чью-л. мельницу
     ♦ [lang name="French"]faire le jeu sur… делать ставку на…
     ♦ faire voir beau jeu à qn показать кому-л., почём фунт лиха
     ♦ [lang name="French"]heureux au jeu, malheureux en amour счастлив в игре, несчастлив в любви
     ♦ jeu de la fortune превратности судьбы
      1) остроумие
      2) сочинение экспромтов, эпиграмм (в компании)
     ♦ jeux de princes (ирон.) царские забавы
     ♦ les jeux sont faits ставки сделаны, изменить уже ничего нельзя
     ♦ lire dans le jeu de qn догадываться о намерениях кого-л.
     ♦ meneur (de jeu) застрельщик, главарь
      1) поставить на карту
      2) привести в действие, пустить в ход
     ♦ mettre tous les atouts dans son jeu заранее обеспечить себе все шансы на успех
     ♦ nouveau jeu (adj) (ирон.) новомодный, новоиспечённый
     ♦ perdre à beau jeu потерпеть неудачу вопреки благоприятным обстоятельствам
     ♦ rentrer dans le jeu de qn поддержать кого-л. в его действиях, войти в чью-л. игру
     ♦ se prendre [ se piquer] au jeu увлечься, войти во вкус, разохотиться
     ♦ sortir [ jouer] le grand jeu «распустить хвост»
     ♦ tirer son épingle du jeu выйти из игры
     ♦ vieux jeu (adj) устарелый, старомодный
     ♦ voir clair dans le jeu de qn (ирон.) разгадать чью-л. игру
     ♦ y aller de franc jeu действовать открыто, прямо

    Современная Фразеология. Русско-французский словарь > jeu

  • 5 хороший

    bon; beau ( перед гласн. bel, f belle)

    хоро́ший рабо́тник — bon travailleur

    хоро́ший хара́ктер — bon caractère

    хоро́ший хлеб — du bon pain

    хоро́ший го́лос — belle voix

    хоро́шая пого́да — beau temps

    сего́дня хоро́шая пого́да — il fait beau ( или bon) aujourd'hui

    хоро́ший челове́к — brave homme, excellent homme; brave femme, excellente femme

    всё э́то хоро́шо́, но... — tout cela est bien beau, mais...

    ••

    что хоро́шего? — qu'y a-t-il de bon?

    жела́ю вам всего́ хоро́шего — bonne chance

    всего́ хоро́шего! — portez-vous bien!

    мы с ним о́чень хоро́ши́ — nous sommes en excellents termes avec lui, nous sommes bien avec lui

    как она́ хоро́ша́! — comme elle est belle!

    хоро́ша́ исто́рия!, хоро́шее де́ло! ирон. — voilà du joli!; c'est du propre!

    хоро́ш гусь! ирон.un joli coco!

    хоро́шего понемно́гу — прибл. point trop s'en faut

    * * *
    adj
    gener. beau, intime (La compétence de survie des inuits dépend de leur connaissance intime du territoire.), intéressant, sérieux, tsoin-tsoin, tsouin-tsouin, bonard, bien, bon

    Dictionnaire russe-français universel > хороший

  • 6 как

    1) вопр. и косвенно-вопр. comment

    а что́ как... — et si (+ imparf)

    а что́ как спро́сят! — et si l'on demandait!

    как пройти́, прое́хать куда́-либо — quel chemin faut-il prendre pour aller..., par où faut-il passer pour aller...

    2) относ. comme (в смысле "так, как"); или перев. оборотом с infin ("что")

    я поступи́л, как вы мне сказа́ли — j'ai agi comme vous me l'avez dit

    я ви́дел, как он бежа́л к реке́ — je l'ai vu courir vers la rivière

    3) воскл. comment; que, comme

    как краси́во! — que c'est beau!, quelle beauté!

    как! он уе́хал? — comment! il est parti?

    как я его́ жале́ю! — que je le plains!, comme je le plains!

    4) сравн. comme; en ("в качестве", тк. при подлеж.)

    бе́лый как снег — blanc comme neige

    как..., так и... — comme

    как у нас, так и у вас — chez vous comme chez nous

    как и... — ainsi que...; aussi bien que...

    5) ( когда) quand

    приве́т твое́й сестре́, как уви́дишь её — mes amitiés à ta sœur quand tu la verras

    как он уе́хал, так все его́ и забы́ли — à peine parti il fut complètement oublié

    как то́лько — dès que, aussitôt que

    вся́кий раз как — toutes les fois que

    ме́жду тем как — alors que; tandis que

    в то вре́мя как — tandis que

    тогда́ как — tandis que, alors que

    прошло́ два го́да, как мы с ним познако́мились — il y a deux ans que nous avons fait sa connaissance

    как, как вдруг (+ буд. вр.)voilà que

    как (вдруг) он вско́чит! — et de bondir!

    она́ как закричи́т! — et de crier

    8) (в начале вводн. сл.) comme

    как наприме́р — comme par exemple

    как говоря́т — dit-on

    как изве́стно — comme on le sait

    ••

    как таково́й — comme tel

    как бу́дто (бы) — comme si (+ imparf)

    де́йствуйте, как бу́дто (бы) ничего́ не́ было — faites comme si de rien n'était

    зада́ча э́та как бу́дто проста́я — c'est un problème simple en apparence

    как ка́жется — semble-t-il; paraît-il

    как попа́ло — à la va-vite

    не что ино́е, как — n'est autre chose que

    как оди́н челове́к — comme un seul homme

    как мо́жно бо́льше — le plus possible

    как нельзя́ лу́чше — au mieux

    как бы то ни́ было — quoi qu'il en soit

    как (бы)... ни... — avoir beau (+ infin)

    как бы он ни рабо́тал — il a beau travailler, il aurait beau travailler

    как не (+ неопр.)peut-on ne pas (+ infin)

    как не ра́доваться э́тому! — peut-on ne pas en être heureux!; comment ne pas en être heureux!

    вот как! разг. — tiens, tiens!

    как же! разг. — sans doute!, certainement!

    как бы не так! разг. — ah, mais non, par exemple!; plus souvent!, ouiche! (fam)

    как когда́! разг.ça dépend!

    смотря́ как — c'est selon

    я ви́дел, как его́... разг. — j'ai vu... machin (fam)

    * * *
    1. conj.
    gener. autant que(...), combien, si, comme, comment
    2. part.
    gener. en manière de (...), en tant que(...), sur le pied de(...), sur un pied de(...), tel que (Noircirez le cercle sur votre feuille de réponses, tel qu'illustré ci-dessous.), à la façon de(...), à titre de(...), (например, о чем-л. отвергнутом как...) parce que (Ces études de diagrammes n'autorisent pas à rejeter parce qu'utopiques les recherches faites dans ces techniques.), en (Clinton accueilli en rock star (âàèîôîâîû)), un, tel

    Dictionnaire russe-français universel > как

  • 7 свёкор

    м.
    beau-père m (pl beaux-pères)
    * * *
    n
    1) gener. beau-père
    2) colloq. beau-papa
    3) obs. parâtre
    4) argo. beau-dab

    Dictionnaire russe-français universel > свёкор

  • 8 тесть

    м.
    beau-père m (pl beaux-pères)
    * * *
    n
    1) gener. beau-père
    2) colloq. beau-papa
    3) obs. parâtre
    4) argo. beau-dab

    Dictionnaire russe-français universel > тесть

  • 9 бомонд

    м. уст.
    beau ( или grand) monde m
    * * *
    n
    gener. beau monde, du beau linge

    Dictionnaire russe-français universel > бомонд

  • 10 давненько

    разг.
    il y a beau temps que; il y a belle lurette que (fam)

    давне́нько мы с ва́ми не ви́делись — il a beau temps qu'on ne s'est pas vu

    * * *
    n
    1) gener. il y a beau temps que(...), ça fait une éternité (Íàïðîìåð, â îòâåòå íà ñîîáùåíîå î âñòðåœå ûîèî-òî, ûîèî äàâíî íå áûôî âîäíî: "Je viens de rencontrer Margot! " "Notre Margot? Ça fait une éternité!" - "ß òîôüûî œòî âñòðåòîôà Ìàðèî!" "Íàêæ), il y a belle lurette que (Cette expression est apparue en 1877. En fait, le mot lurette n'existe pas, il s'agit d'un mix entre belle et heurette signifiant une petite heure. Le mot belle amplifie largement cette durée ind), ça fait un (bon) bout

    Dictionnaire russe-français universel > давненько

  • 11 долг платежом красен

    n
    3) set phr. ce qui est bon à prendre est bon à rendre, le beau moment d'une dette, c'est quand on la paie (дословный перевод русской пословицы)

    Dictionnaire russe-français universel > долг платежом красен

  • 12 зять

    м.
    gendre m; beau-frère m (pl beaux-frères) ( муж сестры)
    * * *
    n
    1) gener. beau-frère, gendre, beau-fils
    2) colloq. beauf

    Dictionnaire russe-français universel > зять

  • 13 красавчик

    м. разг.
    2) ( франт) ирон. petit-maître m (pl petits-maîtres)
    * * *
    n
    1) gener. beau gars, beau masque, gueule d'amour, cupidon
    2) obs. daim
    3) argo. beau gosse, bogosse

    Dictionnaire russe-français universel > красавчик

  • 14 краснобай

    м. разг.
    beau parleur m, hâbleur (придых.) m, péroreur m
    * * *
    n
    1) gener. beau causeur, bonimenteur, enfileur de belles phrases, enfileur de grands mots, hâbleur, phraseur, palabreur, péroreur
    2) colloq. déclamateur

    Dictionnaire russe-français universel > краснобай

  • 15 красный

    кра́сное зна́мя — drapeau m rouge

    кра́сное вино́ — vin m rouge

    кра́сная медь — cuivre m rouge; cuprite f

    ••

    Кра́сная пло́щадь — Place f rouge

    Кра́сная А́рмия ист.Armée f rouge

    Кра́сная гва́рдия ист.Garde f rouge

    Кра́сный Крест — Croix-Rouge

    кра́сная ры́ба — poissons cartilagineux

    кра́сное де́рево — acajou m

    кра́сная строка́ — alinéa m

    с кра́сной строки́ — à la ligne

    проходи́ть кра́сной ни́тью — être le leitmotiv [lajt-ˌ lɛt-]

    кра́сная де́вица фольк.belle enfant

    Кра́сная Ша́почка ( из сказки) — Chaperon m Rouge

    кра́сное со́лнышко — un beau soleil

    ле́то кра́сное — bel été

    для кра́сного словца́ разг.pour le plaisir de dire un bon mot

    кра́сная цена́ э́тому три рубля́ разг.ça vaut tout au plus trois roubles

    Кра́сная кни́га — Livre m rouge

    долг платежо́м кра́сен посл.прибл. à beau jeu beau retour; un service en vaut un autre

    * * *
    adj
    1) gener. couperosé, rubicond (о лице), rougi, rouge
    2) med. floride

    Dictionnaire russe-français universel > красный

  • 16 погода

    ж.

    кака́я хоро́шая пого́да! — quel beau temps!

    сего́дня хоро́шая пого́да — il fait beau aujourd'hui

    сего́дня плоха́я пого́да — il fait mauvais aujourd'hui

    дождли́вая пого́да — temps pluvieux

    отврати́тельная пого́да — sale temps, un temps de chien, un chien de temps

    нелётная пого́да — temps défavorable (au vol)

    одева́ться по пого́де — s'habiller suivant le temps

    кака́я бы ни была́ пого́да — qu'il pleuve ou qu'il vente

    пого́да по́ртится — le temps se brouille

    ••

    де́лать пого́ду — faire la pluie et le beau temps

    * * *
    n
    1) gener. temps, température
    2) Av. météo
    3) eng. heure

    Dictionnaire russe-français universel > погода

  • 17 быть в наилучшем состоянии

    v
    2) liter. au beau fixe!

    Dictionnaire russe-français universel > быть в наилучшем состоянии

  • 18 в двадцать лет ума нет и не будет, в тридцать лет жены нет и не будет, в сорок лет денег не

    prepos.
    gener. celui qui n'est pas beau à 20 ans, ni fort à 30, ni riche à 40, ni sage à 50, ne sera jamais ni beau, ni fort, ni riche, ni sage

    Dictionnaire russe-français universel > в двадцать лет ума нет и не будет, в тридцать лет жены нет и не будет, в сорок лет денег не

  • 19 в хорошую погоду

    prepos.
    gener. par beau temps (Suppression de la distinction entre fonctionnement par beau temps et par mauvais temps)

    Dictionnaire russe-français universel > в хорошую погоду

  • 20 важно расхаживать

    adv
    1) gener. se pavaner, pavaner (se)
    2) ironic. faire le beau ((èîâîðà î ôóäàõ) Regarde-le, il fait le beau pour plaire aux filles!)

    Dictionnaire russe-français universel > важно расхаживать

См. также в других словарях:

  • beau — ou bel, belle (bô ou bèl, bè l ; au pluriel l x se lie : de beaux hommes, dites : de bô z hommes ; bel se dit devant un mot commençant par une voyelle, mais non pas indifféremment ; c est seulement devant le substantif auquel il est joint : un… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • beau — BEAU, BELLE. adj. Qui a les proportions de traits, et le mélange des couleurs nécessaires pour plaire aux yeux. Beau visage. Beau corps. Beaux yeux. Belle bouche. Belle femme. Elle est belle à ravir. Un enfant beau comme le jour. f♛/b] Il se dit… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • Beau Brummell — Beau Brummell, né George Bryan Brummell (7 June 1778, London, England ndash; Death date and age|1840|03|30|1778|07|7|df=yes, Caen, France), was the arbiter of men s fashion in Regency England and a friend of the Prince Regent, the future King… …   Wikipedia

  • Beau Chene High School — Beau Chêne High School is a public secondary school located in southeastern St. Landry Parish between the communities of Grand Coteau and Arnaudville in the state of Louisiana. The school was founded in 1991 when Sunset, Leonville, and… …   Wikipedia

  • Beau Dommage — est un groupe de musiciens et chanteurs québécois formé en 1973, composé de Pierre Bertrand, Marie Michèle Desrosiers, Réal Desrosiers, Michel Hinton, Pierre Huet, Robert Léger et Michel Rivard. Le groupe sort en 1974 l’album Beau Dommage[1] qui… …   Wikipédia en Français

  • Beau dommage — est un groupe de musique québécois, composé de Pierre Bertrand, Marie Michèle Desrosiers, Réal Desrosiers, Michel Hinton, Pierre Huet, Robert Léger et Michel Rivard. Formé en 1974, il se dissout en 1978. Il se reforme épisodiquement en 1984, 1992 …   Wikipédia en Français

  • beau-père — [ bopɛr ] n. m. • XIIIe; de beau, t. d affection, et père 1 ♦ Père du conjoint, pour l autre conjoint. Gendre et beau père. 2 ♦ Pour les enfants d un premier lit, Le second mari de leur mère. ⇒vx parâtre. Des beaux pères. ● beau père, beaux pères …   Encyclopédie Universelle

  • Beau Rivage (Mississippi) — Beau Rivage Address 875 Beach Blvd, Biloxi, Mississippi 39530 Opening date March 18, 1999 (Reopened August 29, 2006) Theme Miami No. of rooms 1,740 Total gaming space 72,000 sq ft (6,700 m2) Permanent shows Kenny G …   Wikipedia

  • beau, belle ou bel, belle — ● beau, belle ou bel, belle adjectif (latin bellus, joli) Qui suscite un plaisir esthétique d ordre visuel ou auditif : Une belle fleur. Ce piano a un beau son. Qui suscite un sentiment admiratif par sa supériorité intellectuelle, morale ou… …   Encyclopédie Universelle

  • beau-fils — [ bofis ] n. m. • 1468; de beau, t. d affection, et fils 1 ♦ Pour un conjoint, Fils que l autre conjoint a eu précédemment. Il a épousé une veuve, et il a deux beaux fils. 2 ♦ ⇒ gendre. ● beau fils, beaux fils nom masculin Fils que la personne… …   Encyclopédie Universelle

  • beau — Beau, monosyllabum, adject. Est dit qui par formosité et deuë proportion de membres, lineaments et couleur de visage est aggreable à voir. Formosus, Pulcher, Speciosus, Combien qu aucuns mal cognoissans en beauté, attribuent ceste epithete à… …   Thresor de la langue françoyse

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»